Con la mosca detrás de la oreja

mosca

El idioma castellano es de una riqueza extraordinaria. Prueba de ello es la cantidad de acepciones que puede tener una simple palabra. De muestra un botón:

LA PALABRA EN CASTELLANO CON MÁS ACEPCIONES

Otra palabra que también tiene muchos significado es mosca. Aparte de referirse al insecto, en sus diferentes formas también significa:

Mosca: bigote

Estar mosca: expresa sospecha

Mosca cojonera: cansino y pesado

Mosquita muerta: apocado y abúlico

Mosqueo: enfado

Moscón: con intereses sospechosos

Soltar la mosca: pagar a desgana

Peso mosca: ligero

Por si las moscas: precaución

¿Qué mosca le habrá picado?: desazón y mal humor

Malas moscas: Mal carácter

Atar las moscas por el rabo: expresión que explica sorpresa ante lo absurdo

Cazar moscas: distraerse

Papar moscas: embelesarse

Estar con la mosca detrás de la oreja: estar escamado o receloso

 

Pero desde hoy, el que una mosca pase volando por detrás de la oreja tiene una nueva acepción:

Orbs, hadas, espíritus, esferas de luz, efectos ópticos, algo que ni siquiera nosotros podemos comprender, un pequeño expectro del infrarojo… algo desconocido.

Y lo peor es que el amigo José Luis no está de cachondeo (creo).

Extraño Suceso en un Videoprograma



\Incluya

Puedes seguir las respuestas a esta entrada por RSS 2.0 feed.